Витебская областная библиотека им. Б.И. Ленина

На главную | Библиотеки

Иностранные книги / Я ищу свободы и покоя...

Михаил Лермонтов

В русско-немецкий том поэзии Михаила Лермонтова вошли переводы его стихов и поэм, среди которых - как широко известные произведения поэта, так и те, что редко цитируются и публикуются. К его поэзии обращались известные переводчики и поэты: Ф. Боденштедт, Ф. Фидлер, Й. фон Гюнтер, У. Грюнинг, Э. Вайнерт, А. Бострем и др. Вершиной в этом ряду стал единственный перевод, принадлежащий P.M. Рильке - "Выхожу один я на дорогу..." Внесли свой вклад в приближение лермонтовской поэзии к немецкой культуре и современные переводчики: Ф. Оли, Л. Мюллер. В "Приложении" даются переводы М. Лермонтова из немецкой поэзии. Все немецкие тексты публикуются с сохранением орфографии источников.









Я - супермама. Летний курс по воспитанию ребенка
Побудь здесь еще немного
Цветы для Элджернона
Игры-альбом. Для детей от 5 лет
Организация структур данных и решение задач на С++
Как сформировать правильную осанку у ребенка
Проблемы военной психологии. Хрестоматия
Экономическая теория. Ключевые вопросы
3000 примеров по математике. Сложение и вычитание в пределах 100. 2 - 3 классы
Игры со сказками. Для детей 2-4 лет